| | | |  |  | |  |
19.05.2005, 11:03
|
#1 (permalink)
| | Senior Mamber
Join Date: Apr 2004
Posts: 128
| TTI Team Traduzione Italiano Salve a tutti!
Dopo aver raccolto le disponibilità dei mambers per le traduzioni, per ottimizzare l'organizzazione abbiamo pensato di suddividere in settori il materiale da tradurre :
Core, Help, Moduli e Componenti, Documentazione e Tutorial.
A ciascuno di questi settori sono stati assegnati dei traduttori.
In alcuni settori ne sono stati assegnati di più vista l'urgenza....ma una volta finito di tradurre il Core, per esempio, questi si possono ridistribuire negli altri settori.
Ecco come sono stati organizzati provvisoriamente SETTORI DI TRADUZIONE: 1. CORE (8 traduttori):
Vamba, Ste, Andrea, Alessandro Pedroni, Michelerocco, Mac, Giorgio Nordo, Dino Termini 2. HELP (4 traduttori):
Ferruccio, Antonio Fragola, Pippolo, Ezio 3. MODULI E COMPONENTI(4 traduttori):
The Princy, Huels, Alberto Barban, Gamon 4. DOCUMENTAZIONE E TUTORIAL (4 traduttori):
Luca Donzelli, Francesca Campora, Sara Vellutini, Antonino Virtù
Potreste confermarmi se vi va bene?
Se qualcuno dei traduttori preferisce un altro settore a quello cui è stato assegnato, lo scriva pure in risposta a questo thread, non c'è alcun problema per cambiare. |
| |
19.05.2005, 11:10
|
#2 (permalink)
| | Elite Mamber
Join Date: Apr 2004 Location: Milan, Italy
Posts: 2,041
| Re: TTI Team Traduzione Italiano approved... 
dammi qualcosa da tradurre sto fremendo |
| |
19.05.2005, 11:16
|
#3 (permalink)
| | Expert Mamber
Join Date: Nov 2004
Posts: 437
| Riferimento: TTI Team Traduzione Italiano Aproved pure per me il settore va benissimo...Andrea sei contaggiato dalla traduttite?  |
| |
19.05.2005, 12:53
|
#4 (permalink)
| | Senior Mamber
Join Date: Aug 2004
Posts: 156
| Riferimento: TTI Team Traduzione Italiano Avendo io una conoscenza dell'inglese discreta, ma non al top, mi troverei più a mio agio, se è possibile, nella sezione moduli e componenti
Grazie
Antonino Virtù |
| |
19.05.2005, 13:04
|
#5 (permalink)
| | Senior Mamber
Join Date: Apr 2004
Posts: 128
| Re: TTI Team Traduzione Italiano Quote: |
Originally Posted by Ste SETTORI DI TRADUZIONE: 1. CORE (8 traduttori):
Vamba, Ste, Andrea, Alessandro Pedroni, Michelerocco, Mac, Giorgio Nordo, Dino Termini 2. HELP (4 traduttori):
Ferruccio, Antonio Fragola, Pippolo, Ezio 3. MODULI E COMPONENTI(4 traduttori):
The Princy, Huels, Gamon, Antonino Virtù 4. DOCUMENTAZIONE E TUTORIAL (4 traduttori):
Luca Donzelli, Francesca Campora, Sara Vellutini, Alberto Barban | Bene ti ho spostato dove mi hai chiesto.
Aspetto la conferma degli altri traduttori. Grazie  |
| |
19.05.2005, 14:50
|
#6 (permalink)
| | Elite Mamber
Join Date: Apr 2004 Location: Milan, Italy
Posts: 2,041
| Re: TTI Team Traduzione Italiano stefy... dobbiamo installare un forum apposito o, comunque, utilizzarne uno solo
altrimenti è un gran casino!!
io da oggi sono via per 3 gg, magari fatti aiutare da marco ad installare simpleboard
su mamboserver.it
byebye |
| |
19.05.2005, 15:12
|
#7 (permalink)
| | Senior Mamber
Join Date: Apr 2004
Posts: 128
| Re: TTI Team Traduzione Italiano Ok vediamo che fare...in effetti è un casino.... |
| |
20.05.2005, 09:14
|
#8 (permalink)
| | Mamber
Join Date: Mar 2005
Posts: 73
| Re: TTI Team Traduzione Italiano Quote: |
Originally Posted by andreadesign stefy... dobbiamo installare un forum apposito o, comunque, utilizzarne uno solo altrimenti è un gran casino!! | nel caso si attivano i forum su mamboitaliano, se non volete crearne di nuovi, sia vamba che andreadesign sono stati resi amministratori.
Per la sezione dove mi avete messo, mi va bene una qualsiasi, quindi non ho problemi.
Secondo me mancano 2 cose prima di avviare:
i revisori (che devono rileggere tutto e controllare che sia coerente come termini usati e proprio come traduzione), ed un repository o elenco di traduzioni di termini/frasi accettate/comuni, utile sia ai traduttori che ai revisori... ciao |
| |
20.05.2005, 09:48
|
#9 (permalink)
| | Senior Mamber
Join Date: Jan 2005
Posts: 178
| Re: TTI Team Traduzione Italiano Posso dare una mano anch'io per moduli e componenti, ho già tradotto ArtistDirectory (disponibile su mamboserver.it) e altre piccole cosette...
Poi se volete posso anche fare il revisore.
Fatemi sapere! |
| |
20.05.2005, 10:34
|
#10 (permalink)
| | Senior Mamber
Join Date: Apr 2004
Posts: 128
| Re: TTI Team Traduzione Italiano Quote: |
Originally Posted by mrshark Secondo me mancano 2 cose prima di avviare:
i revisori (che devono rileggere tutto e controllare che sia coerente come termini usati e proprio come traduzione), ed un repository o elenco di traduzioni di termini/frasi accettate/comuni, utile sia ai traduttori che ai revisori... ciao | I revisori sono i traduttori stessi del singolo settore. Mi spiego....se tu traduci qualcosa, questa dovrà essere verificata da almeno 2 traduttori del tuo settore. Il tutto verrà coordinato da uno o due rappresentanti del settore, che cambieranno periodicamente a rotazione. Sembra complicato detto così ma vedrai che funzionerà
L'elenco di traduzioni/frasi/parole lo stiamo creando. Potete trovare nella sezione Traduzioni TTI di mamboserver.it il componente glossario e stiamo provvedendo a redigere uno Specchietto con gli standard di traduzione.
Chiaramente questi standard verranno concordati tra tutti i traduttori, anche a questo servirà il forum.
Per Gabrik: ok ti inserisco nel settore Componenti e Moduli. Iscriviti su Flyspray e comunicami il tuo nome di account così ti assegno al settore.
Ciao
ste |
| | | Thread Tools | | | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | All times are GMT +2. The time now is 08:42. | | | |